সামুয়েল ১ 16 : 18 [ BNV ]
16:18. একজন ভৃত্য বলল, “যিশয় নামে এক ব্যক্তি আছেন যিনি বৈত্‌লেহমে বাস করেন| আমি যিশয়ের পুত্রকে দেখেছি সে বীণা বাজাতে জানে| সে সাহসী এবং যুদ্ধ করতেও জানে| সে চতুর, দেখতেও সুন্দর| বয়ং প্রভু তার সহায়|”
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ NET ]
16:18. One of his attendants replied, "I have seen a son of Jesse in Bethlehem who knows how to play the lyre. He is a brave warrior and is articulate and handsome, for the LORD is with him."
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ NLT ]
16:18. One of the servants said to Saul, "One of Jesse's sons from Bethlehem is a talented harp player. Not only that-- he is a brave warrior, a man of war, and has good judgment. He is also a fine-looking young man, and the LORD is with him."
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ ASV ]
16:18. Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skilful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person; and Jehovah is with him.
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ ESV ]
16:18. One of the young men answered, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a man of valor, a man of war, prudent in speech, and a man of good presence, and the LORD is with him."
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ KJV ]
16:18. Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, [that is] cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD [is] with him.
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ RSV ]
16:18. One of the young men answered, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skilful in playing, a man of valor, a man of war, prudent in speech, and a man of good presence; and the LORD is with him."
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ RV ]
16:18. Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is cunning in playing, and a mighty man of valour, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person, and the LORD is with him.
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ YLT ]
16:18. And one of the servants answereth and saith, `Lo, I have seen a son of Jesse the Beth-Lehemite, skilful in playing, and a mighty virtuous man, and a man of battle, and intelligent in word, and a man of form, and Jehovah [is] with him.`
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ ERVEN ]
16:18. One of the servants said, "There is a man named Jesse living in Bethlehem. I saw Jesse's son. He knows how to play the harp. He is also a brave man and fights well. He is smart and handsome, and the Lord is with him."
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ WEB ]
16:18. Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person; and Yahweh is with him.
সামুয়েল ১ 16 : 18 [ KJVP ]
16:18. Then answered H6030 one H259 of the servants, H5288 and said, H559 Behold, H2009 I have seen H7200 a son H1121 of Jesse H3448 the Bethlehemite, H1022 [that] [is] cunning H3045 in playing, H5059 and a mighty H1368 valiant man, H2428 and a man H376 of war, H4421 and prudent H995 in matters, H1697 and a comely H8389 person, H376 and the LORD H3068 [is] with H5973 him.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP